Bachyla,
Ales
Бачыла, Алесь |
 |
31. "You,
just like poetry…"
"Ты, як паэзія..."
32. "When if But Once, With Praise Like Thunder…"
"Калі хоць раз жыццё імкліва..."
33. To a Girl
Дзяўчынцы
34. "And when the last sharp volleys of the war…"
"Калі апошнім выстралам вайна..."
35. "You beg me read…"
"Ты просіш пачытаць..."
36. "No! That was no kind of dream, it's clear…"
"Не, гэта была зусім не здань..." |
Bahdanovich,
Maksim
Багдановіч, Максім |
 |
37. My
Native Country…
Краю мой родны...
38. From the Songs of a Belarusian Peasant
З песняў беларускага мужыка
39. Romance
Romance
Раманс
40. "The gleaming candle shines and strives…"
"Свяча бліскучая зіяе..."
41. "Soft Warm Evening…"
"Warm the Eve…"
"Цёплы вечар, ціхі вечар..."
42. "One cold dark night upon the field's expanses…"
"Халоднай ноччу я ў шырокім, цёмным полі..."
43. Swifter, Brothers…
"Рушымся, браце, наперад"
44. "Above the white-down of the cherries…"
"Па-над белым пухам вiшняў…"
45. In my dreams…
Мне снілася
46. In Winter
Зімой
47. Sonnet (Where the Egyptian Sands…)
Sonnet
Санет
48. Rondeau
Рандо
49. The Serpent King
Змяіны Цар
50. "Greeting to thee…"
"Прывет табе, жыццё на волі"
51. The Chronicler
Летапісец
52. The Weaver-Women of Slutsk
Слуцкія ткачыхі
53. Snowstorm
Завіруха
54. The Madonnnas (Extract)
Мадонны ("У вёсцы")
55. "I should like to meet you outside…"
"Я хацеў бы сустрэцца з Вамі на вуліцы..."
56. "Once I was gazing on the sun…"
"Калісь глядзеў на сонца я…"
57. To S. Paluian ("You were, like the moon, alone")
С. Палуяну ("Ты быў, як месяц, адзінокі")
58. To the Critic
Крытыку
59. "For me this long-drawn absence from you…"
"Мне доўгае расстанне з Вамі…"
60. Fulfilled Promise
Споўненае абяцанне
61. Borders
Мяжы
62. Emigrant's Song
Эмігранцкая песня
63. When Basil Died
Як Базыль у паходзе канаў
64. "Belarus, thy folk long have been yearning…"
"Беларусь, твой народ дачакаецца"
65. "In the dark of the night the rushlight's flickering…"
"Цёмнай ноччу лучына дагарала..."
66. Liavonikha
Liavonikha
Лявоніха
67. Pahonia
Пагоня |
Bahrym,
Pauliuk
Багрым, Паўлюк |
 |
68. "Play
then, play…"
"Зайграй, хлопча малы" |
Bahushevich,
Frantsishak
Багушэвіч, Францішак |
 |
69. My Pipe
Мая дудка
70. How They Search for Truth
Як праўды шукаюць
71. My Home
Мая хата
72. Do Not Shun Me
Не цурайся
|
Baradulin,
Ryhor
Барадулін, Рыгор |
 |
73. "The
goods-waggon chugging and shaking…"
"Вагон таварны дрогка тузае"
74. Bobbins
Калаўроты
75. The Ward of the Sappers
Палата мінёраў
76. The Cradle
The Cradle
Калыска
77. The Stork
Бусел
78. The Stones of Brest Fortress
"Камяні Брэсцкай крэпасці..."
79. Eternity
Вечнасць
80. "The peace so long awaited…"
"Чаканы міг спакою..." |
Biadulia,
Zmitrok
Бядуля, Змітрок |
 |
81. "On
the soul's anvil…"
"На горне душы першы верш я каваў..."
82. A Winter Tale
Зімовая казка
83. "In the night fields they sing…"
"Начлежнікі пяюць..."
84. "The glow of the evening is fading…"
"Вячэрнія гаснуць зарніцы..."
85. In the Forge
У кузні
86. The Woodcutter
Дравасек
87. The Ploughman
Араты
88. In the Woods, in the Woods Voices Boom
А ў бары
89. At the Dawn of Spring
Напрадвесні
90. Oath of Allegiance
Прысяга
91. Yaryla (Extract)
З паэмы "Ярыла" |
Bialevich,
Anton
Бялевіч, Антон |
 |
92. The
Death of Malannia
Смерць Маланні
93. The Cooper
Бондар |
Bichel-Zahnetava,
Danuta
Бічэль-Загнетава, Данута |
 |
94. "If the truth, though a bitter potion…"
Народнае
95. "From where do you come with such eyes then?.."
Тутэйшая
96. Potters
Гаршкалепы
97. "In summer I find town killing…"
Вытокі
98. "My cheek to your lips press nearer…"
"Шчочку да вуснаў туліць..."
99. "Around us, as earlier…"
Лёт
|
Brouka,
Piatrus
Броўка, Пятрусь |
|
100. Nadzia-Nadziejka
Hope, Little Hopeful
Надзя-Назейка
101. Such An Hour, Also…
"Такая і мне ўжо часіна прыпала..."
102. Dawn Choir
Хор
103. Autumn Goes
Восень
104. Skylark
Жаўрук
105. The Beginning
Пачатак
106. The Book of Spring
Вясновая кніга
107. A Footpath Near New York
Сцяжынка пад Нью-Йоркам
108. The Roads to the Front
Франтавыя дарогі
109. "Should my friends wish to know it…"
"Не пытайся пра гэта..."
110. My Native Song
Родная песня
111. A Drop Of Blood
Кропля крыві
112. I Want No More
Не хачу |
Bryl,
Yanka
Брыль, Янка |
 |
113. There
Were Twenty of Them
Дваццаць
114. First Snow
Яшчэ раз першы снег |
Builo,
Kanstantsia
Буйло, Канстанцыя |
 |
115. I
Love
I Love Our Land
Люблю
116. The Storm
Бура
117. Though I Pass to the Shades
"Хоць сыду я ў цень"
118. "See how the little star of Venus shines…"
"Глядзі, як свеціць зорачка Венера..." |
Buraukin,
Henadz
Бураўкін, Генадзь |
 |
119. The
Starling Sings
Спявае шпак
120. Noon
Поўдзень |
Bykau,
Vasil
Быкаў, Васіль |
 |
121. An
Unhealing Wound
Незагойная рана
122. Passing on the Baton
Эстафета |
|
 |
 |